乌龙科学家韦恩(里克·莫拉尼斯 Rick Moranis饰),再次错误操作他危险的科学实验,而这回的“受害者”是他自己跟哥哥,还有他们的妻子。在这次事故中,四个大人被瞬间缩小到连葡萄干都不到的尺寸,只能用放大镜才能看见他们。他们跟“庞然大物”蟑螂斗智斗勇,更要想方设法让他们的孩子得知这个消息。可毫不知情的孩子们,丁点儿也没发现他们的家长都被缩小的事实,他们根本听不到大人们如蚊子叫般的求助声。绝望的四个大人该怎样向孩子们求救呢? 《亲爱的,我把孩子缩小了》跟《亲爱的,我把孩子放大了》的好戏意犹未尽,这回上演的是大人们的惊险奇遇记。
Classic British comedy adapted from a James Thurber story about a tweed manufacturer's elderly accountant who devises a plan to save the company from an American takeover bid. The arrival of an efficiency expert from the States causes enough of a stir but, when it turns out to be a woman, the old-fashioned number cruncher declares war. Man-eating businesswoman, Angela Barrows is sent by her US company to Edinburgh to investigate export opportunities. She meets businessman Robert MacPherson en route and he persuades her to help bring his company into the 20th century. The staff, lead by Mr. Martin, have other ideas and a battle between the old and new business methods breaks out.
卡尔(马特·狄龙 Matt Dillon饰)和莫利(凯特·哈德森 Kate Hudson饰)的新婚生活眼看就要甜甜蜜蜜的铺开,此时却来了个不速之客:卡尔的老友杜普瑞(欧文·威尔逊 Owen Wilson饰)。这个家伙行为怪异,思想奇特,有自己一套慵懒散漫的生活方式。如今他倒了大霉,被公司解雇,随后无家可归,好心的卡尔收留他住下,并不介意杜普瑞给自己新婚生活带来的麻烦。 杜普瑞的生活上的种种疯狂行径却已经让莫利忍无可忍,那些近乎荒唐的生活闹剧严重地影响了夫妻两人原本平静的生活。然而出人意料的是,杜普瑞跟街坊们打成一片,个个都受到他性格的感染。与之相反的是,卡尔的工作非常忙碌,分给家庭的时间日渐减少。于是杜普瑞更像是这里的男主人。不止邻居,就连莫利,也渐渐喜爱上这个电灯泡。这个三人同居的困境,到了非解决不可的地步。
查理(乔纳森·戈登 Jonathan Gordon 饰)和塞巴斯蒂安(杰森·拉尔夫 Jason Ralph 饰)是青梅竹马的玩伴,彼此之间感情十分要好,可是,随着年岁渐长,查理渐渐发现,自己和出生在名门望族的富家公子塞巴斯蒂安之间的距离越来越遥远,更糟糕的是,查理对塞巴斯蒂安的感情,早已经由单纯的友谊转变成了痴迷的爱恋。 就在查理为了这份感情陷入深深的痛苦之中时,一位名叫蒂姆(哈兹·斯雷曼 Haaz Sleiman 饰)的钢琴师来到了查理的身边,在蒂姆的陪伴下,查理终于决定忘记过去,放眼未来,然而就在这个节骨眼上,塞巴斯蒂安的家族企业破产了,绝望的他企图从查理的身上找到依靠和温暖。
When a conman discovers his son is abducted, he is forced to drive the streets of Sydney completing an escalating series of trials to appease the kidnapper, and atone for his career of deception.
Based on the book by the same name, the film tells the inspiring story of a 12-year-old boy, who, separated from his family by a fast moving storm, must fight to stay alive during his nine-day adventure lost in the backwoods of Maine.